传承正统国学文化^_^
把你孩子养育成出类拔萃的圣人君子

蒙学经典[龙文鞭影]全文及注释之十三元篇

蒙学经典[龙文鞭影]原文之十三元

傲倪昭谏,茂异简言。金书梦珏,纱护卜藩。
童恢捕虎,古冶持鼋。何奇韩信,香化陈元。
徐干中论,扬雄法言。力称乌获,勇尚孟贲。
八龙荀氏,五豸唐门。张瞻炊臼,庄周鼓盆。
疏脱士简,博奥文元。敏修未娶,陈峤初婚。
长公思过,定国平冤。陈遵投辖,魏勃扫门。
孙琏织屦,阮咸曝裈。晦堂无隐,沩山不言。

蒙学经典[龙文鞭影]注释之十三元

傲倪昭谏,茂异简言。

译文:傲倪昭谏:唐代罗隐,字昭谏,性格傲倪,善诗。宰相郑畋很看重他,郑畋的女儿常呤咏他的诗,郑畋疑其女有慕才之意,一天郑女看见罗隐貌丑,遂绝口不咏其诗。茂异简言:茂异是古代科举考试时所说的茂才异等,即人才突出。宋代吴简言以茂异决科,官到祠部郎中。曾题巫山神女诗:“惆怅巫娥事不平,当时一梦是空成。只因宋玉闲唇吻,流尽长江洗不清。”当夜神女托梦来谢。

金书梦珏,纱护卜藩。

译文:金书梦珏:唐代李珏担任宰相,当时广陵也有叫李珏的,以贩米为业,每斗米只收二钱利润以养母,并且让人自量。宰相李珏节制淮南时,梦入洞府,见石壁上用金书写的姓名中有李珏,正自喜,有二童子说:“这里是说的江阳部民李珏。” 纱护卜藩:唐代李藩,担任同平章事,曾问卜,卜者说:“你是纱笼中人。”李藩不理解。后来有新罗来的僧人说:“凡是能当宰相的人,都有纱笼护其姓名,保护不被异物所害。”后来有人诬陷他,皇帝看见他仪表儒雅,说:“这不是作恶的人。”

童恢捕虎,古冶持鼋。

译文:童恢捕虎:汉代有人被虎所害,童恢捕获二虎,说:“王法杀人者死,若杀人者,低头伏罪,不杀人者号诉。”一虎低头瞑目,一虎号诉,童恢于是杀一释一。古冶持鼋:古冶是齐景公手下的壮士,齐景公渡河船沉,鼋龟咬左骖,古冶持剑跟随,斜行五里,逆行五里,到砥柱下,左手持鼋头,右手挟左骖,仰天大呼,使水逆流三百步,遂救出景公。

何奇韩信,香化陈元。

译文:何奇韩信:何指萧何。汉代萧何见到韩信后,认为是奇才,并在月下追韩信,推荐给刘邦。香化陈元:汉代仇香,担任蒲亭长时,曾教化不孝之子陈元改邪归正。

徐干中论,扬雄法言。

译文:徐干中论:汉末徐干是建安七子之一,文章很好,著有《中论》,辞文典雅,很受当世赞赏。扬雄法言:汉代扬雄好学,长于辞赋,曾作《法言》。

力称乌获,勇尚孟贲。

译文:力称乌获:乌获是战国时秦国大力士,力能扛鼎。勇尚孟贲:孟贲是战国时齐国人,很勇猛,能拔下活牛的角。

八龙荀氏,五豸唐门。

译文:八龙荀氏:汉代荀淑的八个儿子都很有名,其子被称为八龙。五豸唐门:北宋唐门中有五人任御史,即垌、肃、询、介、淑问五人,被称为五豸。古代有足的虫称虫,无足的虫称豸。

张瞻炊臼,庄周鼓盆。

译文:张瞻炊臼:商人张瞻梦见在臼中做饭,占卜的人说:“臼中炊,无釜也。釜音妇,回家见不到妻子了。”张瞻回家,妻子果然死了。庄周鼓盆:庄周,就是庄子。其妻死,庄周在家鼓盆而歌道:“堪叹浮世事,有如开花谢。妻死我必埋,我死妻必嫁。我若先死时,一场大笑话。田被他人耕,马被他人跨。妻被他人恋,子被他人打。以此动伤心,相看沮不下。世人笑我不悲伤,我笑世人空断肠。死后若还哭得转,我亦千愁泪万行。”

疏脱士简,博奥文元。

译文:疏脱士简:南北朝时张率,字士简,嗜酒疏脱,曾派家僮送三千斛米回吴地,损耗大半。士简问其中的缘故,家僮说:“雀鼠吃掉了。”士简说:“壮哉雀鼠!”也不追究。博奥文元:唐代萧颖士,谥号文元,性格严酷,经常鞭打叫杜亮的家奴。有人问杜亮为什么不另谋事,杜亮说:“不是不能另择事,只是爱慕他博奥啊。”

敏修未娶,陈峤初婚。

译文:敏修未娶:宋代陈敏修,绍兴年间中进士第三人,皇帝问他年纪多大,回答说:“七十三。”问:“有几个妻子?”回答说:“未娶。”皇帝于是将宫女施氏嫁给他。有人戏称:“若问新郎年几何,五十年前二十三。”陈峤初婚:宋代陈峤,年近六十方及第,有儒家将女儿嫁给他,新婚之夜,作诗云:“彭祖尚闻年八百,陈郎犹是小孩儿。”

长公思过,定国平冤。

译文:长公思过:汉代韩延寿,字长公,担任左冯翊时,有兄弟相争,前来诉讼,韩长公说:“教化不行,致使民相争讼,是我之过。”于是闭门思过,令丞以下官员也自缚待罪,争讼者于是感化而撤讼。定国平冤:汉代于定国担任廷尉,有人说:“张释之为廷尉,天下无冤民;于定国为廷尉,民自以为不冤。”

陈遵投辖,魏勃扫门。

译文:陈遵投辖:汉代陈遵,每次聚会饮酒,就将客人的车辖投入井中留客,即使有急事也不让离开。辖,固定车轮的零件。魏勃扫门:汉代魏勃想见曹参,家贫无钱通路,就经常早起扫曹参舍人的门前,于是得以引见。

孙琏织屦,阮咸曝褌。

译文:孙琏织屦:宋代孙琏善于吟诗,却不参加科举考试,以耕种织草鞋为业。阮咸曝褌:晋代阮咸行为怪异,与叔叔阮籍居住在道南,其他阮姓居住在道北,北富南贫。七夕那天,北阮曝晒锦绣衣服,阮咸用竹竿挂犊鼻褌在院中说:“未能免俗。”

晦堂无隐,沩山不言。

译文:晦堂无隐:宋代黄庭坚想解释“吾无隐乎尔”的意义,问黄堂寺晦堂老子,晦堂不答。当时秋风满院,晦堂问道:“闻到木樨香吗?”黄庭坚说:“闻到了。”晦辽堂说:“吾无隐乎尔!”黄庭坚叹服。沩山不言:唐代香岩禅师参见沩山,沩山说:“父母未生时,试道一句看。”禅师茫然,屡次乞求沩山说破,沩山说:“我说底是我底,终不干汝事。”禅师于是哭泣告辞。后来过南阳时,一天,铲除杂草,偶然抛瓦砾,击竹作声,忽然省悟,于是沐浴焚香,遥向沩山行礼,说:“和尚大慈,恩逾父母,若为说破,今日何有!”蒙学经典[龙文鞭影]全文及注释之十四寒篇

赞(0)
未经允许不得转载:家庭教育指导师 » 蒙学经典[龙文鞭影]全文及注释之十三元篇

评论 抢沙发

登录

找回密码

注册