仔细看展览说明,孟席斯赫然发现了这么一句:
“达文西(达芬奇)着手进行水道的透彻分析。1490年在(意大利)帕维亚邂逅法兰西斯柯·迪乔治,对达文西的训练而言是关键时刻,一个转折点。达文西要写有关水的论文。”
从这则展览说明中透露的信息,应该是达芬奇学习水利机械的知识来自于一个名为法兰西斯柯·迪乔治的人。
此人是何方神圣?
看来,得顺藤摸瓜下去,查一查。
经过查阅资料发现,原来这个法兰西斯柯·迪乔治,实际上也叫弗朗西斯科·迪乔治•马提尼,或译作弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼(Francesco di Giorgio Martini,1439年—1501年),是一名意大利雕刻家、画家。
又是一个懂农机、水利和机械的画家?
怎么感觉有点像俄罗斯套娃?一个画家套另一个画家……
根据拉迪斯劳·雷提博士(Dr. Ladislao Reti,以研究达芬奇闻名)对法兰西斯柯·迪乔治·马汀尼所著《论工程暨其抄袭者》(“Treatise on Engineering and Its Plagiarists”)一文的评论,董并生等学者惊奇地发现:
“弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼(1439~1501)这位伟大的锡耶纳画家、雕塑家与建筑师,跟他同年代的几位工匠一样,也对机械装置的研究与发展感兴趣。
这很符合当时依然盛行的维特鲁威传统(Vitruvian tradition)。
他的工程学专著至今仍鲜为人知,主要致力于民用与军事建筑,里面有数百张各式战争器械的插图,虽然小,但是画得十分精美,还有起重机、磨坊、水泵等等。
……有关弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼的艺术与建筑作品,虽然已有一些研究发表,但是他在科技方面的作品,后人偶尔才会注意到。”
15世纪的欧洲,居然有磨坊?
那可是当时中国独有的物件啊!机械Machine这个词就来源于磨坊——“中国磨”。
倘若达芬奇的知识来源是法兰西斯柯·迪乔治,而这个法兰西斯柯·迪乔治的知识来源又是华夏,那么,这个传播路径就非常清楚了。
我们先来看看达芬奇的知识究竟是不是来源于弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼。
迪斯劳·雷提博士研究发现,达芬奇曾经收藏过弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼的著作《论民用和军事建筑》(Trattato di architettura civile e militare),还列出了收藏该书的图书馆和博物馆:
“还有一份不完整的手稿(佛罗伦斯「国立中央图书馆」与锡耶纳市立图书馆所藏副本),一度为李奥纳多·达文西(达芬奇)所有。
这份手稿日后特别重要,是因为达文西加了旁注和素描;手稿目前是在佛罗伦斯的罗伦佐图书馆。此外,有几篇论文及其图画的旧副本也在意大利其他的图书馆被发现,这反映出法兰西斯柯之作品在早期所引发的关注。
这些论文手稿,特别是关于机械工程学与工艺学的部分,一直未被充分地研究或完整地发表。直到1841年,卡洛·普罗米(Carlo Promis)利用萨卢佐(Saluzzo)拥有的那份抄本,第一次发表了该论文后,学者才获得对于法兰西斯柯·迪乔治·马汀尼之作品相当准确的描述。……
萨卢佐抄本(上引)和罗伦佐抄本(达芬奇那份)虽然出自同一人之手,包含的图画也几乎相同,但是长久以来都不归属于同一作者(法兰西斯柯·迪乔治),因而造成更深的混淆。罗伦佐抄本在早期引人关注是由于达文西加进去的旁注。”
经过对比得知,达芬奇的B手稿与弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼著作中的内容完全一致。
迪斯劳·雷提博士在论文中是这么说的:
“在这些对开本中,我们可以找出不下五十种各类型的磨粉和辊轧机,包括了卧式风车……锯木厂、打桩机、重量输送机,以及各种绞车和起重机;滚柱轴承和抗摩擦装置;机械车……许多的水泵和扬水装置。……和一个非常有趣的扬水机或扬泥机,一定是离心泵的原型。
…(弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼)描述了原始的进攻和防御的战争器械,包括有后座液压系统的枪。还有潜水和游泳装置,内容几乎与李奥纳多·达文西画的B手稿完全一致。”
弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼所著《论民用和军事建筑》一书在佛罗伦萨的副本,一度由达芬奇拥有,并加以注解。
达芬奇把迪乔治的机械图拿了过来,画出更好的图。
难怪孟席斯会如是评价,达芬奇不是发明家,只是第一流的插画家。因为他所有的机械几乎早就被弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼发明出来了。
那么,这个叫弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼的锡耶纳画家,他不务正业的著作又是从哪儿来的呢?
书中一系列的图画真的都是他的原创作品吗?
一个画家而已,怎么可能懂机械、懂水利、懂农业?
他要真有那个本事,欧洲中世纪的农业应该早就大力推广了,人们应该对其感恩戴德,毕竟他发明了那么多实用的机械和工具啊。
实际上,弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼是从一个名为“马里奥诺•塔科拉”的意大利人那里抄来了相关的笔记本和论文。
噢,还真是个抄袭的套娃路线啊!
孟席斯在《1434:中国点燃意大利文艺复兴之火》中感叹道(中译本303页,台湾远流2011年5月版):
“迪乔治是一个大肆抄袭者。以下有八个例子是他掠夺塔科拉的作品,而迪乔治自己却从未承认。
迪乔治有一张倒塌的塔楼图,几乎与塔科拉的一模一样;迪乔治也同样地复制塔科拉的水下泳者和马背上的骑士(见《一四三四》网站)。
迪乔治的图画晚于塔科拉的,他采用了与塔科拉同样独特的投石机。他的能把纵向动力转化成横向动力的起重机与磨坊,以及轮桨船,是复制塔科拉的,他的测量距离的装置、重锤式轮与牛转泵亦然。在我们的《一四三四》网站上有多个例子。”
好吧,要有韧性,让我们接着把目光转向这个新出现的马里奥诺•塔科拉(Mariano Taccola)。
孟席斯考证了此人的生平,发现凑巧的是,这个塔科拉也住在锡耶纳,与弗朗西斯科·迪乔治·马蒂尼是同乡。
塔科拉于1382年2月4日在佛罗伦斯附近的锡耶纳受洗。其父亲是当地一个葡萄酒经销商,姊姊法兰西斯卡(Francesca)嫁给了家境殷实的丝绸商人。
身为公共工程管理员,塔科拉没有受过良好的高等教育,从未见过大海,也没有参过军、打过仗,但他却奇迹般地可以绘出各式各样的海上机械,比如桨轮船、蛙人、沉船起重机,以及火药武器等等,甚至还有制作火药与设计直升机的先进方法。
一个意大利偏远山城办事员,没有出过国,学识不高,怎么会突然创作出来这样大范围的发明的图册,画出惊人的机器技术图示?甚至还包括穿越时空的直升机?
带着一大堆的疑问,孟席斯在《1434:中国点燃意大利文艺复兴之火》书中写道: